aide Devenir traducteur
Les étapes de l'inscription
Pour nous aidez à traduire les articles de Web Trains, nous vous invitons à devenir rédacteur, de manière à accéder à l'ensemble de la rédaction de Web Trains, actuellement en 5 langues. De plus, vous pourrez aussi traduire les autres sites du groupe Web Trains.
L'inscription est simple, même si le processus peut sembler long. Premièrement, nous vous demanderons de remplir un formulaire de contact en précisant obligatoirement :
- votre état civil : nom, prénom, adresse postale et électronique,
- vos motivations.
Nous vérifons ensuite ces informations qui sont nécessaires. En effet, en vous offrant la possibilité d'administrer librement Web Trains, nous prenons un risque, étant légalement responsable. D'où la vérification de votre identité.
Dernière étape, nous vous envoyons par courrier postale (indiquez donc une adresse valide) vos identifiants de connexion à la rédaction de Web Trains. Lors de votre première connexion, vous découvrirez pas à pas les étapes pour administrer le site.
Vos futurs avantages
Vous pourrez bientôt bénéficier d'une salle de rédaction très intuitive pour écrire vos articles. De plus, vous bénéficierez de l'accès à des salles supplémentaires : les salles de réunion et de travail, pour partager vos connaissances entre rédacteurs.
Vous aurez aussi droit à une adresse email de redirection . Vous pourez aussi ajouter les informations nécessaires pour générer des revenus sur vos articles.
Le formulaire de contact
Attention, Web Trains est un site d'information ferroviaire créé et édité par des passionnés. La rédaction est un espace collaboratif et contributif entre internautes ferrovipathes. Ce n'est pas un lieu d'emploi, nous ne répondrons pas aux messages sans motivations ferroviaires.